Lý thuyết phê bình | Tác giả Việt | Tác giả ngoại | Tác giả & Tác phẩm | Tạp ghi | Text  Scan | Tin văn vắn | Thời sự văn học |
Thư tín | Phỏng vấn | Phỏng vấn dởm | Phỏng vấn ngắn
Giai thoại | Potin | Linh tinh | Thống kê | Viết ngắn | Tiểu thuyết | Lướt Tin Văn Cũ |  Kỷ niệm | Thời Sự Hình | Gọi Người Đã Chết
  Ghi chú trong ngày | Thơ Mỗi Ngày | Nhật Ký | Chân Dung | Jennifer Video 



23 11 2012

Cali Trip 2012, Nov



Lolita vs BHD


  Ghi chú trong ngày

*

*

Văn học biết gì về Giàng Búi?


Tùy bút Võ Phiến

It must end in the inexplicable
Kết cục thì nó phải như thế đó: Đếch làm sao giải thích được!

Something Wonderful Out of Almost Nothing
Một điều gì tuyệt vời bò ra từ chẳng có gì!




@ NMG's

*

Bản PPM đưa Gấu.

Đọc, thì thấy chẳng ai nhắc tới Gấu cả - theo nghĩa, Gấu đã từng cộng tác với tờ Văn Học hai năm trời, khiến tờ báo, theo như lời của NMG trong 1 bài “ê đi tô”, báo cáo với độc giả, Văn Học đếch thèm xin lũ có tiền đăng quảng cáo nữa, và khi Gấu xin thôi việc, thì 1 vị độc giả và còn là 1 nhà văn, viết mail riêng cho Gấu, phán, như vậy là tờ VH bị thiến mất một nửa!
Nhưng đọc cái đoạn NMG viết về mình sau đây, thì Gấu lại nhớ đến 1 số báo Tây tưởng niệm Camus, trong đó cho biết, sở dĩ cuốn Kẻ Xa Lạ đứng đầu thiên hạ, trong giới học sinh, sinh viên thế giới, chỉ là vì nó mỏng quá, và viết bằng 1 thứ tiếng Tây "ai cũng đọc được".
Và Gấu lại nghĩ đến Gấu, khi đánh vật với nó, thay vì đọc, và mê... Dos, những ngày mới lớn!
Nhớ cả “giai thoại”, 1 vị phê bình Tẩy mừng cho dân Tẩy, được đọc Dos qua tiếng Tẩy, bởi vì nguyên tác khủng hơn nhiều!

 *

Đọc bài Ông Số 2 thì ông chỉ viết về ... Ông Số 2!
Quả là thuốc thử đạo hạnh của lũ cầm bút, cái trò ai điếu, tưởng niệm, đúng như Brodsky phán!

NMG nổi tiếng vì viết văn 1 lần là chung quyết, không cần sửa. Nhưng câu văn trên, cần phải sửa theo Gấu.

Sau 1954 tiếp tục việc học [không phải đi học, vì ông đã đi học ở các trường trong vùng quốc gia bao giờ đâu], tôi gặp trở ngại về ngoại ngữ, trình độ yếu hơn so với lớp mình theo học. Nhưng có thể nhờ yếu nên phải cố, để bắt kịp…

Câu văn trên, sự thực Gấu không phải là người đọc ra, mà là ông bạn vong niên NDB.
Bạn “Bạn” đọc, và phán, ông nhà văn kiêm nhà giáo này làm như chỉ có 1 mình ông ta học… ngoại ngữ!

Và sau đó, ông kể học tiếng Tẩy như thế nào.
Y chang GCC.
Cũng học tại trường, tại lớp, và học… thêm, tại Trung Tâm Văn Hóa Pháp, và cũng bệ bộ "Classes de Francais" của Phạm Tất Đắc, ông cụ thân sinh BHD. Ông, do ít tuổi hơn, học sau GCC vài năm.
Gấu hơn ông, chỉ ở cái khoản, ngoài bộ sách học tiếng Tẩy, còn bệ thêm ái nữ của Thầy, về tụng!
Nhận xét về bài viết của Ông Số 2 cũng không phải của Gấu, mà của ông bạn "Bạn".

*

*

Lại nói chuyện tiếng Tẩy. Trong bữa tiệc rượu đêm chót, sáng hôm sau rời Cali, giữa GCC và ông bạn mới quen Trần Minh khố chuối, NDB và NDT, cũng xổ toàn tiếng Tây: Lý do là ông bạn TM này, công tử Bạc Liêu, được gia đình cho đi Tây học, chẳng học gì, ngoài học nhảy đầm, và quá khứ Paris chỉ còn tí tiếng Tẩy. Thế là ông xổ ra, rồi tới NDB đáp lại, rồi tới GCC, tới NDT!
DC sau khi về nhà gọi phôn NDT, cám ơn, và nhắn, xin lỗi giùm hai ông NDB & GCC, vì không tham gia những bữa rượu được.
Nhưng kỷ niệm về rượu lần này, “bèn” bù vô, bằng sự xuất hiện của “Sad Seagull”, và nhà thơ trong nước VCC!

*

TM mang chai Remy tới, chê Cordon Bleu - cũng nòi Martin - thua xa Remy!

GCC gặp NDB đúng lần Nguyễn Tôn Nhan qua Mẽo, 2008, tới bây giờ, 2012, mới tái ngộ, dù GCC qua Cali sau đó cũng vài lần, vì chàng bận làm ăn ở xa, ở nơi quê hương nghìn trùng xa cách. Có lần, từ quê hương nhắn NDT, nói ông  ta qua đi, nếu kẹt, tôi sẽ gửi giấy máy bay cho, nhân tiện tôi mua giấy về lại Cali!

Ui chao, giấc mơ “giấy máy bay” quả trở thành hiện thực, nhưng tuyệt vời hơn nhiều, như 1 phép lạ!