jen

Nguyễn Quốc Trụ
Sinh 16 tháng Tám, 1937
tại Kinh Môn, Hải Dương.
Quê Sơn Tây (Bắc Việt).
Vào Nam 1954.
Học Nguyễn Trãi (Hà-nội),
Chu Văn An, Văn Khoa
(Sài-gòn).
Trước 1975 công chức
Bưu Điện (Sài-gòn).
Tái định cư năm 1994 tại Canada.

Tác phẩm đã xuất bản:
Những ngày ở Sài-gòn
Tập Truyện
[1970, Đêm Trắng,
 Huỳnh Phan Anh chủ trương]
Lần cuối, Sài-gòn
Thơ, Truyện, Tạp luận
[Văn Mới, Cali. 1998]
Nơi Người Chết Mỉm Cười
Tạp Ghi
[Văn Mới, 1999]

Bản quyền thuộc
Tin Văn và tác giả.
Trích đăng, vô vụ lợi,
liên lạc
email
Cần ghi rõ xuất xứ
[nguồn] khi sử dụng.



Nobel 2004
Đọc Jelinek
Có thể bà chẳng tin rằng thế giới này có thể là một nơi chốn tốt đẹp hơn, nhưng bà giận dữ, rằng cớ làm sao nó lại khốn kiếp như vậy. Bà rất bực,  theo một cách thế đạo đức. Tôi gần như chỉ mong, được như bà.
Nobel Sám Hối
... Trong tinh thần 'đổi mới' đó, nhà văn Việt Nam nhiều hy vọng đoạt giải văn chương Nobel, trong tương lai, là Dương Thu Hương.
Chắc chắn sẽ lắm người phản đối. Có thể “cả một quốc gia” phản đối. Không chỉ ở trong mà còn ở cả ngoài nước phản đối. Thứ đó, đâu phải văn chương, mà là chính trị, mà là phản động, mà là "Chống Cộng Cuội"!
Nhưng như đã nói ở trên, Nobel là chính trị trước đã.
Phải có “cái tâm”, rồi hãy: viết gì thì viết.

Lưu Vong: Khuôn Mẫu
Anh ta biết nhiệm vụ của mình, và nhân dân đang chờ đợi những lời nói của anh, nhưng anh bị cấm nói.
Bây giờ, ở nơi anh đang ở, anh tha hồ mà nói, nhưng chẳng ai thèm nghe, vả chăng, anh quên mẹ những gì anh phải nói.
Bàn thêm về ý trên.
Kiểm duyệt có thể bỏ qua ba trò lố lăng văn chương tiền phong, khai phá: chúng làm cho nhà văn, bận rộn và làm cho văn chương, chỉ là một thú vui vô hại cho qua thì giờ của một đám tự coi là tinh anh nhất mực. Nhưng, đúng vào lúc mà nhà văn bắt đầu tỏ ra có dấu hiệu quan tâm tới thực tại, lập tức kiểm duyệt nhe nanh múa vuốt, thò sợi dây ra: "Liệu hồn, tao trói mày lại bi giờ."
Nếu, do hậu quả của biếm truất, hay mình chọn cho mình, nhà văn trở thành lưu vong, anh ta bèn xổ ra hết, nào là tức giận bấy lâu nay bị bịt miệng, nào là quan sát, nào là nhận xét, nào là hồi tưởng, và coi đây là nhiệm vụ, là bổn phận của mình. Tuy nhiên, những gì mà ở quê hương, là những rất ư nghiêm trọng, rất ư nguy hiểm có thể mất mạng như chơi, thì ở hải ngoại, dân chúng bèn cười khì, chẳng ai thèm quan tâm. Nhà văn thấy mình bất lực, nói, chúng không thèm nghe, người thèm nghe mình nói, thì còn bị kẹt ở nơi quê nhà! [Hay là mình lại trở về, nhỉ?].
Anh ta ngày càng mòn mỏi, ngày càng thui chột, ở trong xã hội anh ta đang sống. Và những hiểu biết về cuộc đời thường nhật ở nơi quê hương, thực là thế, nay chỉ là phù phiếm.
Nếu anh ta cứ tiếp tục ôm lấy những vấn đề trước đó, tác phẩm của anh ta sẽ mất tính trực tiếp của những kinh nghiệm anh ta chụp bắt được. Do đó, hoặc, anh ta tự kết án mình vào tình trạng bất lực, triệt sản, hoặc trải qua một cuộc hóa thân toàn diện.

Milosz: Ghi chú về lưu vong.


Lại chôm tiếp
Báo trong nước đã nói nhiều về hiện tượng văn hóa Mỹ Nguỵ, bị phần thư sau 30 tháng Tư 1975, tiếp tục sống dậy, như một loài phượng hoàng từ tro than của nó, dưới tên những tác giả lạ hoắc, mà chỉ có thể gọi là, những tên ăn cắp.
Bây giờ ăn cắp đến lời Việt của những bản nhạc ngoại quốc, như tin trên vietnam.net. Đó là bản "khi xưa ta bé ta chơi ngu, ta cầm dây thung ta bắn con cu..."
Khổ một nỗi, bản Bang Bang lời Việt là của nhạc sĩ phản động Phạm Duy.
[Theo điều 3 trong Thông báo số 2 (số 1435 của Bộ Văn hóa Thông tin thể thao và du lịch - nay là Bộ VHTT - ký ngày 10.8.1991) có ghi chi tiết cấm sử dụng một số bài hát như sau: "Cấm sử dụng toàn bộ các bài hát, bản nhạc của các nhạc sĩ bỏ Tổ quốc ra đi đã có thái độ và việc làm chống lại Cách mạng và nhân dân ta như: Phạm Duy, Hoàng Thi Thơ, Nguyệt Ánh, Việt Dũng. Các bài hát, bản nhạc của các tác giả đã bỏ Tổ quốc ra đi hiện chưa rõ thái độ chính trị của họ thì tạm không sử dụng".]
lequang

Me-xừ nhạc sĩ này cũng là dân chà đồ nhôm, chôm đồ nguỵ. (1) Xin xem bài viết trên tờ Ngưòi Lao Động.
Gấu tui thú nhất, một câu trong bài báo:
Vả lại ông Vũ Xuân Hùng [tác giả lời Việt] chẳng phản ứng gì nên vụ này “chìm xuồng”.
(1): Chà đồ nhôm: chôm đồ nhà, đối với 'chôm đồ nguỵ', như vậy là chỉnh!


Taslima Nasreen: Hy vọng thay đổi thế giới
Trên Tin Văn độc giả đã làm quen với nữ văn sĩ này, qua bài phỏng vấn:
Phải chỉ trích Hồi Giáo

Con Hoang  4
Chúng nó làm phát xít
Chúng nó làm cộng sản
Chúng ta làm tù nhân
Thanh Tâm Tuyền

Biển Nhớ

... qua văn chương của anh, tôi thấy anh còn quá "cay cú" (hay nói theo nhà Phật, còn "quá chấp"), về cái xấu của chủ nghĩa Cộng sản. Vì vậy mà anh rất nhậy cảm với cái dở, cái xấu của nó, và cũng vì thế, nhiều khi anh thấy không trọn, không hết mà có lúc, không đúng. Anh (và cũng có nhiều người khác giống như anh) quá "độ lượng", về chế độ Sài-gòn, về người Mỹ.


Rợp bóng Greene
Greene's work does mean exactly that.
Tác phẩm của Greene không hoàn toàn như vậy.

Câu trên do sơ ý [thêm chữ “not”] mà thành ra ngược hẳn lại ý của toàn bài viết


Tay điệp viên Anh, bị Nữ Hoàng bỏ rơi nơi đất địch, trước khi bị làm thịt, bèn ca vọng cổ: Có một giống dân khốn kiếp, ở bờ sông Ta Mì, cứ tưởng chúng là bảnh nhất trong thiên hạ!
[Nếu Đi Hết Biển 5]
Mới đây, lục mớ sách, thấy The Looking Grass War, hoá ra câu vọng cổ thực sự như vầy:
"They're crazy people the English! That old fellow by the river: they think the Thames is the biggest river in the world, you know that? And it's nothing. Just a little brown stream, you could nearly jump across it some places."
[Dân Hồng Mao khùng! Cái đám già sống bên con sông, chúng nghĩ con sông Ta  Mì của chúng là con sông lớn nhất trên thế giới! Cứt khô! Chỉ là một rạch nước vàng lờ lợ những cứt cùng đái, ở một vài chỗ, bạn, để tránh cái mùi cứt đái đó, bèn vén váy nhảy qua!]
Gấu tui cứ nghĩ đến những trường ca sông Ta sông Mì của đám Hồng Mao đó, mà cười khùng khục!
ko

Độc giả Tin Văn đón đọc
Phát hành
tháng 11, 2004
Chân Dung
NQT
giới thiệu
Đỗ Long Vân
 và
Joseph Huỳnh Văn
Nhà xuất bản Văn Mới.
locot

Lô cốt trên đê làng
Thanh Trì, Sơn Tây
Phòng Tranh
Nguyễn Trọng Khôi

Phòng Ảnh
Adamdigitalstudio.com

Cát Bụi Tuyệt Vời
cat_bui_tuyet_voi
Adam Studio hy vọng tụ họp một nhóm bạn Việt cùng đi dự, và săn ảnh tại lễ hội Mardi Gras vào tháng Hai, 2005 sắp tới tại New Orlean. Xin liên lạc: Duonganhliem@yahoo.com
Cần tổ chức sớm để
"book" vé máy bay, và khách sạn, với giá rẻ.
Trang Mardi Gras

Sao Mai
Quán Gió
Việt Báo
Talawas
VN Express
Vietnam_net
E_Van
Guardian
Chess

Alexa Ranking
  92,832